《瓶史》『花目』部分的内容
燕京天气严寒,南中名花多不至。
意思是:北京天气寒冷,南方的名花大多运不过来。
即有至者,率为巨珰大畹所有,儒生寒士无因得发其幕上,不得不取其近而易致者。
这意思是:即使有运来的,也大多被有权势的宦官和贵族占有,普通的书生和贫寒之士没办法看到,所以只能选择那些容易获取的本地花卉。
夫取花如取友,山林奇逸之士,族迷于鹿豕,身蔽于丰草,吾虽欲友之而不可得。
这个的意思是:选花就像交朋友,山林中那些奇逸的人,被鹿和野猪所迷惑,被丰茂的草丛所遮蔽,我虽然想和他们交朋友却没办法做到。
是故通邑大都之间,时流所共标共目,而指为隽士者,吾亦欲友之,取其近而易致也。
解释为:所以在城市之间,被大家共同标榜和看重,被称为才俊的人,我也想和他们交朋友,因为容易接近。
余于诸花取其近而易致者:入春为梅,为海棠;夏为牡丹,为芍药,为石榴;秋为木樨,为莲、菊;冬为蜡梅。
可解释为:我选择的花卉都是容易获取的:春天有梅花、海棠;夏天有牡丹、芍药、石榴;秋天有桂花、莲花、菊花;冬天有蜡梅。
一室之内,荀香何粉,迭为宾客。
可以这样解释:在一个房间里,各种花香交替,就像不同的宾客来访。
取之虽近,终不敢滥及凡卉,就使乏花,宁贮竹柏数枝以充之。
白话文翻译:我虽然选择的是容易获取的花,但始终不敢把普通的花卉混杂进来,即使没有花,宁愿用几枝竹柏来代替。
“虽无老成人,尚有典刑。”
译为:“虽然没有年高有德的人,但还有旧法可以遵循”。
岂可使市井庸儿,溷入贤社,贻皇甫氏充隐之嗤哉?
意思是:怎么能让市井中的平庸之人混入贤士的行列,而被皇甫谧嘲笑为冒充隐士呢?